Detalles de la carta manuscrita que envió al Juez norteamericano que lo juzga por narco
Joaquín, El Chapo, Guzmán presentó una solicitud ante un juez federal para que se le permita a su abogada llevar documentos escritos en español a la prisión donde se encuentra recluido.
El Chapo alegó que sufrió discriminación por parte de las autoridades de la prisión de máxima seguridad en Florence (Colorado) donde está detenido desde 2019.
En una carta manuscrita dirigida al juez Brian Cogan, quien lideró su juicio por cargos de narcotráfico, Guzmán Loera explicó que durante una visita de su abogada Mariel Colón el 20 de junio pasado, se le negó la entrada con copias de documentos relacionados con un amparo, debido a que estaban redactados en español.
“Señor juez, aquí en la cárcel saben que yo no sé inglés y los fiscales que están al frente del proceso siempre me han traído copias en español con respecto a mi situación jurídica. Le dijeron a mi abogada que depositara aquí en la cárcel lo que me traía en español, que ellos me entregarían los documentos y hasta el día de hoy no me los han entregado”, escribió Guzmán Loera. El Chapo denunció en el texto de la carta que no se le han proporcionado las transcripciones en español de los testimonios presentados en su contra durante el juicio, a pesar de que su abogada los envió hace dos años. El famoso recluso considera esto como “una grave forma de discriminación y una violación a los derechos humanos”.
Asimismo, señala que las autoridades penitenciarias siempre utilizan como excusa sus dos fugas de prisión en México (Puente Grande, 2001 y Altiplano, 2015) para justificar cualquier situación. En respuesta a esta situación, Guzmán Loera le pidió al juez Cogan que emita una orden dirigida a las autoridades para que le proporcionen los documentos y permitan que su abogada le entregue la información en español.